Overview# This is a note on the application of the DTS (Distributed Text Services) dts:wrapper tag when building search systems from TEI/XML.
DTS (Distributed Text Services) is described as follows:
Cayless, H., Clérice, T., Jonathan, R., Scott, I., & Almas, B. Distributed Text Services Specifications (Version 1-alpha) [Computer software]. https://github.com/distributed-text-services/specifications`
References# As an example of building DTS, the following may also be helpful.
Example# The following “Digital Engishiki” is used as an example.
https://khirin-t.rekihaku.ac.jp/engishiki/
In this system, parts that serve as search units are extracted from XML data created using TEI, converted to JSON format, and then searched. An example of the JSON data is shown below. It adopts a description conforming to JSON:API.
http://khirin-t.rekihaku.ac.jp/engishiki/jsonapi/item/39100101.json
{ } " } " } j , d s a o t n " " } a " " " } a v m " t i a p e e : y d t i r t p " t " s a " } { e : r " " ] " ] " ] " " ] " " " " : i " l " i l j , s , v , u c , m m t x o : i : " b a y h o p a a e h m { n n 3 u b o i l d t n m u l " { k " } " 9 t e " " k " " " a e " i b m " : s s i 1 e l : 3 i 3 : 3 t g 式 f e b : " e t 0 s " 9 " 9 9 e o " e r n " : l e 0 " : [ - : - [ " d r s " a " 1 f " m 1 : 1 1 " y t : i < . { " h " 0 " - [ : " " l ? 0 : r , 1 { 正 0 正 : : " " x " e " 親 0 親 " h : m , { f , 1 " 2 [ " t l " 1 0 h t " : 諸 2 t p h v 諸 王 5 t s t e " 王 年 - p : t r h 年 満 0 s / p s t 満 " 3 : s i t 条 - k : p 1 / h n : 項 5 k i / = / 1 " h r k \ / " , i i h " j , r n i 1 s i - r . o n a i 0 n - . n \ a a r - " p . e a i r k . e . e i r n o k h e c r i a k o g h k i d / a u h i f k . a n o u a k g r . c u = m a . . \ a c j a " t . p c U / j / . T 1 p i j F . / i p - 0 i i / 8 / i f i \ " i / i " f 2 i ? / / f > r e e n 2 n k g / < i i e T h s n E a h g I k i i u k s x / i h m H % i l - 2 k n 7 F i s 4 H % = 3 - 2 \ - 7 F " 7 4 H h 4 3 - t - - 7 t 3 7 4 p 9 4 3 : / - - / m 3 7 / a 9 4 w n / - w i p 3 w f a 9 . e g % t s e 2 e t 5 F i . 0 0 - j 6 0 c s 9 0 . o " 0 o n , 2 r " . g , t / i n f s / / f 1 u . l 0 l \ / " 2 > 0 \ 0 n , / 0 < / d d t e s f : a w u r l a t p . p j e p r g " x , m l n s : d t s = \ " h t t p s : / / w 3 i d . o r g / a p i / d t s # \ " > \ n < d i v t y p e = \ " o r i g i n a l \ " > < p a n a = \ " 項 \ " c o r r e s p = \ " # p a g e 5 0 6 9 \ " x m l : i d = \ " o - i t e m 3 9 1 0 0 1 0 1 \ " > \ n 凡 諸 王 年 満 十 二 、 毎 年 十 二 月 、 \ n < o r g N a m e s a m e A s = \ " # 京 職 \ " > 京 職 < / o r g N a m e > \ n 移 \ n < o r g N a m e s a m e A s = \ " # 宮 内 省 \ " > 宮 内 省 < / o r g N a m e > \ n 、 \ n < o r g N a m e s a m e A s = \ " # 宮 内 省 \ " > 省 < / o r g N a m e > \ n 以 \ n < o r g N a m e s a m e A s = \ " # 京 職 \ " > 京 職 < / o r g N a m e > \ n 移 、 即 付 \ n < o r g N a m e s a m e A s = \ " # 正 親 司 \ " > 司 < / o r g N a m e > \ n 令 勘 会 名 簿 、 訖 更 送 \ n < o r g N a m e s a m e A s = \ " # 宮 内 省 \ " > 省 < / o r g N a m e > \ n 、 明 年 正 月 待 \ n < o r g N a m e s a m e A s = \ " # 太 政 官 \ " > 官 < / o r g N a m e > \ n 符 到 、 始 預 賜 時 服 之 例 、 < / p > < / d i v > < d i v t y p e = \ " j a p a n e s e \ " > < n o t e t y p e = \ " s u m m a r y \ " > \ n 衣 替 え 手 当 て の 受 給 年 齢 に 達 す る 皇 族 へ の 支 給 開 始 手 続 き に 関 す る 規 定 \ n / n o t e > < p a n a = \ " 項 \ " c o r r e s p = \ " e n g i s h i k i _ v 3 9 . x m l # i t e m 3 9 1 0 0 1 0 1 e n g i s h i k i _ v 3 9 _ e n . x m l # i t e m 3 9 1 0 0 1 0 1 \ " x m l : i d = \ " j a - i t e m 3 9 1 0 0 1 0 1 \ " > \ n 皇 族 の 年 齢 が 数 え で 十 二 歳 に 達 し た ら 、 十 二 月 に \ n < r u b y > \ n < r b > \ n 京 職 \ n / r b > \ n < r t p l a c e = \ " r i g h t \ " > \ n き ょ う し き \ n / r t > \ n < / r u b y > \ n が \ n < r u b y > \ n < r b > \ n 宮 内 省 \ n / r b > \ n < r t p l a c e = \ " r i g h t \ " > \ n く な い し ょ う \ n / r t > \ n < / r u b y > \ n に 通 知 し 、 宮 内 省 は 京 職 の 通 知 書 類 を \ n < r u b y > \ n < r b > \ n 正 親 司 \ n / r b > \ n < r t p l a c e = \ " r i g h t \ " > \ n せ い し ん し \ n / r t > \ n < / r u b y > \ n に 下 し て 正 親 司 が 保 管 す る 皇 族 の 台 帳 と 照 合 さ せ よ 。 正 親 司 は こ の 作 業 が 終 わ っ た ら 通 知 書 類 を 宮 内 省 に 送 れ 。 翌 年 正 月 に \ n < r u b y > \ n < r b > \ n 太 政 官 \ n / r b > \ n < r t > \ n だ い じ ょ う か ん \ n / r t > \ n < / r u b y > \ n の 通 達 を 受 領 し て か ら 、 衣 替 え 手 当 て の 支 給 を 開 始 せ よ 。 \ n < / p > < / d i v > < d i v t y p e = \ " e n g l i s h \ " > < n o t e t y p e = \ " s u m m a r y \ " > \ n A g e o f R o y a l R e c i p i e n t s f o r S e a s o n a l C l o t h i n g \ n / n o t e > < p a n a = \ " 項 \ " c o r r e s p = \ " e n g i s h i k i _ v 3 9 . x m l # i t e m 3 9 1 0 0 1 0 1 e n g i s h i k i _ v 3 9 _ j a . x m l # i t e m 3 9 1 0 0 1 0 1 \ " x m l : i d = \ " e n - i t e m 3 9 1 0 0 1 0 1 \ " > \ n E v e r y y e a r i f \ n < s e g x m l : i d = \ " f o o t n o t e 3 9 1 0 0 1 0 1 0 1 \ " > \ n a \ n p r i n c e o r p r i n c e s s \ n / s e g > \ n r e a c h e s \ n < s e g x m l : i d = \ " f o o t n o t e 3 9 1 0 0 1 0 1 0 2 \ " > \ n t w e l v e y e a r s o l d \ n / s e g > \ n , t h e C a p i t a l O f f i c e s h o u l d r e p o r t t h a t \ n i n f o r m a t i o n v i a \ n < s e g x m l : i d = \ " f o o t n o t e 3 9 1 0 0 1 0 1 0 3 \ " > \ n a p a r a l l e l m e m o r a n d u m \ n \ n < s e g r e n d = \ " i t a l i c \ " > \ n i \ n / s e g > \ n \ n < / s e g > \ n t o t h e M i n i s t r y o f t h e R o y a l \ n H o u s e h o l d i n t h e t w e l f t h m o n t h . T h e n t h e M i n i s t r y s h o u l d s e n d t h e \ n m e m o r a n d u m t o t h e R o y a l F a m i l y R e g i s t e r O f f i c e t o c h e c k t h e l i s t a g a i n s t \ n t h e i r e x i s t i n g r o s t e r . A f t e r f i n i s h i n g a l l o f t h e s e p r o c e d u r e s , t h e \ n R o y a l F a m i l y R e g i s t e r O f f i c e s h o u l d r e t u r n t h e m e m o r a n d u m t o t h e \ n M i n i s t r y . T h e p r i n c e o r p r i n c e s s i n q u e s t i o n w i l l r e c e i v e s e a s o n a l \ n c l o t h i n g a f t e r t h e C o u n c i l o f S t a t e ' s o r d e r i s i s s u e d i n t h e f o l l o w i n g \ n N e w Y e a r . \ n < / p > < / d i v > \ n / d t s : w r a p p e r > \ n < / T E I > " Search results are displayed as shown below, showing the collated text (@type=“original”), modern Japanese translation (@type=“japanese”), and English translation (@type=“english”).
The text displayed in search results is generated from the JSON xml data, and this data uses the DTS (Distributed Text Services) dts:wrapper.
Usage# The DTS dts:wrapper is described at the following page.
https://distributed-text-services.github.io/specifications/versions/unstable/#query-parameters-2
It is used in the following manner.
Only the parts necessary for displaying search results are extracted from the TEI/XML file and wrapped with dts:wrapper.
By creating such partial TEI/XML, it becomes possible to flexibly configure the necessary data, such as reflecting the content of listPerson tags described in standOff tags in the search results.
Summary# I introduced an application example of the DTS (Distributed Text Services) dts:wrapper tag when building search systems from TEI/XML.
There may be some incorrect usage, but I hope this is helpful as a reference.